2018/01/15

ブラジャーの買い方?

日本国以外でブラジャーを買う場合、サイズ表記の仕方が違う場合がとても多いです。

私は高校生の時にオーストラリアに一年間留学していたのですが、その時に一度も買わなかった衣服類はブラジャーでした。なぜかというと、オーストラリアでのブラサイズ表記に関しては無知だったからです。
当時の私は恥ずかしさから店員さんに質問することはおろか、インターネットで調べもしなかったので、結局留学中の一年間は渡航前にユニクロで買ったブラを着けていました。
成長期であったということと、そして体重増加(留学前と比べて7kgほど増えたのです)という体型変化もあり、留学中の一年間を通してユニクロブラが段々ときつくなっていったのは言うまでもありません……

留学時代からほぼ十年後、20代後半に入った一年ほど前、初めて日本以外でブラを購入する機会がありました。場所は、ウメオは街中にあるChangeという下着専門店。

私の場合、スウェーデンに持って行ったブラジャーのサイズはE70~F70(日本サイズ)。それらのブラは今でも着られるので、おそらくほとんどサイズは変わっていません。

お店に行く前にネットで調べる手もあったのですが、どうせブラジャーは試着してから買おうと思っていたので、下調べもせずに直接お店に行きました。
正直に「スウェーデンでブラ買うの初めてで、自分のサイズが分からないんだけど…」とスタッフに話しかけ、その場で(トップスの上から)アンダーとトップを測ってもらいました。その結果、そのお店では70Cぐらいのものを着用してみるといいとのアドバイスが。

一般的に、スウェーデンのお店では写真左にあるような「70C」といった表記法をよく見かけると思います。
ヨーロッパ表記、と言っていいのでしょうか。(フランスは独自の表記法があるようですが)

こちらの「70C」という表記の場合、
70→アンダーバスト(cm)
C→カップサイズ
ということみたいです。
※ごめんなさい、スウェーデンのカップサイズがどういう仕組みかよくわかっていません。ですが、同日本サイズのカップよりも一、二回りほど小さいです。(例:スウェーデンでE70/70Eのブラカップはかなり大きめです)

そのお店では何着か試着し、70Cのブラを購入しました。

それ以降、70Cを基準にして75B~65Dあたりを試着すればいいのかな~と思い、先日H&Mに行った時にはそのデータ(というよりも経験)を基に商品を探しました。
......が、私の行ったH&Mではアンダーバストが65のブラはありませんでした。とは言っても、サイズ感や品揃えの違う他のお店/ブランドではきっとあると思います。探せばどこかのお店でアンダーバスト65があるかも?
結局、試着のみでしたが、H&Mでは75Bや70Cがちょうどいいサイズでした。

結論として、日本でももちろんのことスウェーデンや他の国でブラジャーを購入したいけどサイズが分からない!という方は、一度下着専門店でサイズを測ってもらうのが一番いいのではないでしょうか。
各国向けのネットショップなどにもサイズ表記がありますが、それを見てひとりメジャーと格闘するよりは、お店に行って「測ってください!」と頼んだほうがずっと楽だと思います。

と、あまり役に立ちそうのない、ちょっとしたブラの買い方コラムでした。

2017/12/31

2017年を振り返って

こんにちは。2017年も、あと数時間ほどしか残っていません。これから今年最後の洗濯をするつもりです。笑

2017年は3月末にSFIを修了し、同時にKomvuxにてSAS基礎コースをスタート。
夏休み中は学校がなく、バイトとジムと家を自転車往復した毎日でした。
8月下旬から高校レベルのSAS1(10週間)が始まり、今現在は10月下旬にSAS2を通信コースで履修中。来年、2018年1月中旬からは同じ通信コースでSAS3(SAS最終段階)が始まります。

ここでひとつ、今年の生活を振り返ってみようかなと思います。
丁度いい質問集(Your year in review - Anuschka Reesより)が見つかったので、そこからいくつかピックしてご紹介します。


6 What was your favourite place that you visited in 2017?
今年訪ねたところで良かったところ

ウメオから出ることはほとんどありませんでしたが、スンツバルへの日帰り旅行が一番印象に残っています。

蛇足ですが……
北スウェーデンにはバスや電車があるとはいえ、ルレオやヴェステボッテン県内陸にあるkyrkstad(教会を中心にしたまち)などの史跡・まち歩き巡りなどは車がないと難しいな、と再確認。日本のように、電車とバスの乗り継ぎでほぼどこにでも行けるという感覚ではありません。日本と比べると観光業が大きくないのが原因なのでしょうか。

15 What was your biggest break-through moment career-wise?
キャリア面で、一番大きな突破口となった出来事

キャリアと言ってしまうと大きく聞こえるかもしれませんが、今年夏にバイト先のレストランでレジ・接客を任されていた時に接客で使うスウェーデン語を学ぶ・使う機会に恵まれました。
これから他のバイトに応募するときも、履歴書に接客とレジができる、何よりも(スウェーデンのレストランでの)経験があると書けるのは大きな強みです。

19 What little things did you most enjoy during your daily life?
日々の生活の中で一番楽しみだった小さなこと

朝のコーヒーでしょうか。夏ごろにパートナーとモカマスター(Moccamaster)というオランダのハイレンジ・コーヒーメーカーを奮発して買って以来、毎朝のコーヒーが今まで以上に楽しみになりました。
あとはアジア系食品のお店にたまにふらりと立ち寄って、スパイスや中華食品などを物色するのも小さな楽しみの一つだったりします。

20 What cool things did you create this year?
今年自分で創造した、クールなこと

手作り豆腐とキムチです。
そう、やっと今年の11月にキムチ作りしました(写真参照)!ヴィ―ガンバージョンです。大満足の仕上がりでした。キムチペーストが冷凍庫に大量にストック(大きな白菜20個分ほど)されているので、白菜シーズンのうちにまた数回作るかもしれません。

23 What new habits did you cultivate?
新しい習慣

今年の3月位からジムに通い始めました。筋肉が増えたおかげか、体重が増えました。
そして今年後半に入ってからは、Kpopダンスを始めました。練習すれば私も踊れるんだ、ということを実感しています。笑

29 What was your favourite moment spent with friends?
友達と過ごしたお気に入りの思い出は?

夏の終わりに、SFI時代からの友達と湖畔でBBQをしたことでしょうか。
Komvuxに入りコース(レベル)がばらばらになってからも、一緒にお昼ご飯を食べたり、スパに連れて行ってもらったり、何かとまめに集まる機会があります。

37 What purchase turned out to be the best decision ever?
一番買ってよかったと思うもの

ドクターマーチンの冬仕様14ホールブーツです。品番は1B99 FL。
1,800krほどしましたが、冬への投資だと思い、9月ごろに購入しました。
内側全体にフェイクファーのライニングがされていて、普通の靴下でも暖かいです。ライニングのおかげで履き心地はジャストサイズなのですが、厚手の靴下が履けないのは唯一の欠点。
昨年はセールで冬用ロングブーツ(内側ライニング付)を購入しましたが、あまり丈夫ではなく、デザインも気に入らずあまり履きたくありませんでした。その反面ドクターマーチンは値段は張るけれども、暖かいしタフな作りで、見た目もいいし、積極的に履きたくなります。
冬用ブーツはこだわりを持って買ったほうが(少なくとも北スウェーデンでは)、丈夫なのはもちろんのこと、お出かけも楽しくなると思います。
北スウェーデンの暗闇の冬、短い日照時間中に気持ちよく外に出るためにも、冬用ブーツへの投資をお勧めします。笑

---

それでは、これが今年最後のブログ記事になります。
プライベートで今年初めてお会いした方々、スウェーデンに住んでいる友人や知り合いのみなさま、ブログを読んでくださっている方々、日本にいらっしゃるみなさま、本年はお世話になりました。
来年もよろしくお願いいたします。

2017/12/27

船便について(日本からスウェーデン)

※本当に記憶がなくならないうちに書き留めておかないと!と思い、随分遅れてしまいましたが引越し荷物を送る際の船便のポイント・体験談をご紹介します。

日本からスウェーデンに荷物を送る場合、EMSや船便などいくつか方法があります。
DHLなどの会社を使うのも一つの手ですが、やはり一番安いのは日本郵政で送ることだと思います。

私はamazonの120サイズ位の段ボール箱を再利用して、船便を利用しました。
居住許可がなかなか下りずにムズムズしていたのと、送るならフライングしてでも早い方がいいだろうと思ったので、2016年6月中旬に発送しました(居住許可が下りたのは同年7月、実際引越したのは同年9月)。
冬服(冬コートまで入れて送ってしまいました。後ほど後悔することに…※後述)・あまり分厚くないレシピ本や絶対に持って行きたい小説厳選10冊ほど・靴・文房具など3箱に分け、同じ日に全ての荷物を発送しましたが、それぞれの荷物がスウェーデンに届いた時期はバラバラでした。

船便のメリットは、安く送れるということです。2~3ヶ月かかりますが、かさばる服や靴、本を送るのに最適です。
輸送中に段ボールがかなりボロボロになる場合があるので、できるだけしっかりした段ボール、中身の重量を偏らせない、ガムテープで箱のフチを保護するなどの注意が必要です。
私はamazonの大きめ段ボール(120サイズ位)を再利用しましたが、amazonの段ボールは厚さがあまりないので少し不安でした。想定の範囲内でしたが、スウェーデンで荷物を受け取った時には「潰されました感」満載の箱に変身してました。笑 幸いなことに中身のダメージはありませんでした。

船便でスウェーデンに荷物を送る場合、書類を2種類添付する必要があります。
ひとつは税関告知書とも呼ばれるCN22もしくはCN23。CN23はJPのホームページからダウンロードできます
もうひとつは、ザ・インボイス。こちらもJPからダウンロードできます
私はザ・インボイスを作成してから、内容品の名称・値段・重さなどをCN23にコピー&ペーストしました。

インボイスを作成する際は、内容品をとても細かく書き出すことになります。
荷物がどこを経由するルートで行くのかが分からないため(船便はトラッキングできません)、念をおしてそれぞれの箱に何が入っているか、すべて書き出しました。
靴下やタイツ、下着、シャツやジーンズは洋服として、冬コートはウィンタージャケットとして。ブーツやスニーカーは靴、ペンやノートなどはステーショナリーグッズとして種別に書き分けました。
それぞれの品目の値段ですが、贈り物や新しいものは何一つなかったので全て単価10円~100円程度で書きました。冬コートは500円くらいにしたと思います。

パソコンで作成したインボイスのデータが残っていたので、他の記入欄はスクリーンショットをご参考ください。



冒頭に冬コートも送ってしまって後悔した、と書きましたが、それというのも船便で送った3つの荷物のうち、ひとつは受け取るまでにゆうに4ヶ月もかかってしまいました。
なので、当然荷物を受け取れた10月のウメオの気温は日本の冬気温。冬コートが入った荷物が届く1ヶ月から気温が下がり始め、カーディガンを羽織っての外出には寒さの限界が来たので仕方なしにH&Mでジャケットを買いました。
自分自身がスウェーデンに引っ越す際のスーツケースに冬ジャケットを一着入れておけばよかったな、と後悔した次第でした。

と、足早に船便体験談、ちょっとしたポイントの紹介でした。
何か他に思い出したらその都度書き足し、もしくは新しい記事を書こうかなと思っています。


出典・参考
国際郵便らくらくナビ(日本郵政のウェブサイト。留学生向けですが、インボイスの書き方からどの方法で送るのがベストなのかまで、とても参考になりました)
送料の虎(日本国内郵便・国際郵便の送料比較サイト。日本郵政以外にもDHL、ヤマト、FedExなどと比較してくれます。かなり便利!)
パティシエールあいぼん日記 in Sweden(ストックホルム在住のパティシエールの方のブログ。リンク先のエントリーで、体験談を交えて詳しく船便について解説されています)

2017/09/06

Komvux秋学期、SAS1開始

スウェーデンに引越して一年が経ちました。
一年前と比べると、ゼロだったスウェーデン語が人の言っていることが80%くらい分かるようになり、一般的な会話も躓きながらもこなせるようになりました。

バイト先では夏の間、uteservering(ベランダ席、外のイーティングエリア)を開放していたのですが、学校も夏休みだったため昼間はそこのレジに立って注文を取って、出来た料理を席まで運ぶサービングもしていました。
レストラン接客のスウェーデン語を学べたいい機会でした。

8月中旬からKomvuxの秋学期が始まり、いわゆる高校レベルのスウェーデン語コースであるSvenska som andraspråk 1(SAS1)の10週間コースがスタートしました。週4コマ(1コマ90分)しか授業がないため、残りの時間は自習かバイトをして過ごしています。
授業では基本文法の復習を交えながら教科書を読み進めたり、グループワークでディスカッションをしたりしています。大きな課題は、学期が終わるまでに指定された小説を読んで読書レポートを書く・グループで読んだ内容をディスカッションするというものです。

10週間のSAS1が終わったら11月はほぼ日本で過ごす予定なのですが、その後スウェーデンに帰ってきたら今度からはディスタンス(通信コース)でSAS2、SAS3コースを受けようかなと思っています。
※SASは1から3まであります。SAS3を修了すると、スウェーデン語をスウェーデンの高校最終レベルまで修学したということになります。

理由は二つ。
一つは、学校に行ってクラスメイトと共にスウェーデン語を学ぶというのが難しくなってきたということ。
先述のとおり、授業ではグループワークがあります。小さなグループになってある題材についてディスカッションをするのが主な課題なのですが、そこで発言すること・グループ内でコミュニケーションを取ることが難しいのです。意見を述べているときに遮られることが多かったり、誰か一人の独壇場になってしまったり。これではグループワークの意味がないな、と感じるのです。
また、授業を真面目に受ける気がない生徒が授業と関係のないことを質問したり、発言したりして授業が滞ってしまうこともあります。先生のレクチャーを聞いている最中に関係のないことを話しかけられ、今は授業を聞きたいから後でね、との旨を伝えると真面目であることをからかわれることも。
実は、似たような傾向が春学期に受けた基本コース(SAS Grund 4)でもありました。次のコース、レベルに進んでこのような状況が改善されることは難しいだろうと思うので、ディスタンスで学んだほうが精神衛生上もいいかな、と考えている次第です。
理由の二つ目は、ディスタンスは通学する必要がないので、バイトももっとできるだろう、という単純な理由です。バイトでは日常的に使う、話すスウェーデン語を学ぶ機会もあります。

もちろん、学校に通って教室で授業を受けるメリット、特に言語学習においてそれが果たす役割はとても大きいと思います。
けれども、私自身の精神の健康のために自宅学習と通学学習どちらがいいかと考えると、自宅で学習した方がずっと気が楽に、楽しくスウェーデン語を学べると思うのです。
幸いなことに、SFIや今通っているKomvuxで既に基本的なスウェーデン語文法などは学習しています。スウェーデン語レベルゼロからディスタンスで学習するよりも、ずっと効率的にできるはずです。

とりあえず今の目的は、10月下旬まで続くSAS1コースを修了させること。

重い話でしたので、先週末にSFI時代からの友人と行った湖畔BBQの写真をどうぞ。笑
気温は15度ほどでしたが、すっきりした秋晴れの素晴らしい天気でした。
近所のNydalasjönにて。湖の周りにはBBQスポットが点在しています
スポットにはベンチと自分で火をおこせる炉が設置されています
市が設置・管理している、炉専用の薪。
カラカラに乾燥していて、よく燃えるいい薪ばかりでした

2017/08/29

Sundsvallまちあるきの巻

しばらく前のことになりますが、7月初旬、日帰りでSundsvall(スンツヴァル)に行ってきました。
スウェーデン北部を意味するNorrland(ノルランド)地域の最南端にある、比較的大きな街です。

ウメオからスンツヴァルまでは、ストックホルム行きの電車に乗ります。チケットは事前予約性で、飛行機のチケットのように日によって値段が変動します。私は学割で少し安く購入できました。

スンツヴァル、何も下調べをせずに行ったのですが、初めて訪れた街の印象を一言(一文?)で言うと「何でウメオと同じノルランドなのにこんなに街並みが違うの!?」です。

実はウメオとスンツヴァル、19世紀末(1888年)にどちらの街も大火事で全焼しています。
スンツヴァル博物館の展示解説によれば、大火事の前まではスンツヴァルは「ノルランドの典型的な、木造の建物が建ち並ぶ街」だったそうです。もちろん、石造りの建物もありましたが。

街が再建されたとき、ウメオは万が一また火事が起こっても火が広がらないようにと白樺の木を街中に植えたのですが、建造物は木造が多いまま。今現在も、街中心部には石造りの建築物よりも木造建築が沢山あります。と言ってもここ近年は街中心部の再整備が進められているため、次々と新しい建物が建てられています。
一方のスンツヴァルでは、また火事で街が全焼しないよう、再建した際に街中心部のほとんどの建造物を石造りにしました。林業や鉱業、鉄鋼業が盛んなノルランドとスウェーデン南部や他国を結ぶ交易・商業都市として相応しい建物を、との意図もあったと思います。
そのおかげか、今もスンツヴァルの街路には石造りの建物が並び、街全体がウメオとは全く違った雰囲気を醸し出しています。街の中心部はStenstaden(石造りの街)と呼ばれています。

西洋建築にはあまり明るくなく、用語知識もないためここからは写真ばかりですが……。
もっとまちあるきしたいな、もっと文化遺産やまちなみの研究したいな、と思った一日でした。

街角。あらゆる建物にKマーク(Kulrurmärkning。
歴史的・文化的価値がある建物などにつけられる保護マーク)がついてます。
スヴェア劇場。外壁は何で塗っているんでしょう。
右の赤い建物はスヴェア劇場。向かって左はベーカリー

建物の一階は商店やレストラン、オフィス、二階以降は住居として使われる例が多いです。
アーチで装飾された、銀行として建てられたであろう建物。現在はオフィスビルになっています。
煉瓦と石の壁の境目に、Sundsvall Sparbankという文字が残っています
街のあらゆるところにドラゴンのフィギュアが。
大火の後、厄除けとして屋根にドラゴンを飾るようになったとか。
今では街のシンボルとして、毎年”ドラゴンパレード”というお祭りをやるそうです。





























厄除けドラゴンがある建物の写真を撮ってないかなと思って探してみたら、ありました。右が拡大です。
ボスニア湾へ続く中心部の川。川を隔てて写真左側が中心部、右側が北部です。
E4(スウェーデン南部から北部にかけて横断している大きな高速道路。
日本語だとE04号線というらしいです)の橋。橋の向こうがボスニア湾
Kulturmagasinetと呼ばれる、図書館や博物館(この博物館がまた良かった!)、
カフェなどが入っている複合施設。
ガラスの天井でいくつかの建物を合わせて一つの施設にしています。
Kulturmagasinet内スンツヴァル博物館の展示より、第二次世界大戦中の食物・物資配給スタンプ。
キャプションにおいて、第二次世界大戦中は食物、テキスタイル(布物)、靴を
各家庭の規模に合わせ配給制にして供給制限をしていたと書いています。
Innergården 1891というカフェ。
こちらは一つの大きな建物ブロックの中庭部分にガラスの天井を設置し、
その下をカフェにしています。開放的!